martes, 23 de julio de 2013

Celebración Irlandesa

¡¡Estoy enamorada!! Este es Ben Haggerty, o más bien, Macklemore. Conocido por sus éxitos Thirft Shop, Can't Hold Us o a la que dedico esta entrada que se llama Irish Celebration.

Este chico nació y creció en Seattle. Sus padres, irlandeses, con un hijo a punto de nacer decidieron coger un barco a Nueva York en busca del sueño americano. Macklemore lleva trabajando con el productor Ryan Lewis desde el año 2002. Y este es uno de sus videoclips. He elegido este porque me ha impactado ya que trata del orgullo que siente de descender de irlandeses y por ese motivo simplemente me ha encantado.

La letra habla sobre lo orgulloso que está de su patria Irlanda y de las costumbres de ellos. En esta canción también nombra la historia vivida entre los irlandeses y los ingleses diciendo:
"And when the English came the colonizer came
They filled up bottles of gasoline, turned 'em into balls of flame
And hurled 'em to protect what's ours
Don't touch these lucky charms
Whole bunch of Irish screaming "Fuck the London Guard"
I'm kidding not dissin' London, this bloody war
But go against the Irish and get a bloody jaw
Preaching nonviolence but reminds of the scars
And the bias, put a pint up everybody sing a song"

Que viene a significar algo así:

" Y cuando los ingleses vinieron, llegó la colonización.
Llenaron (los irlandeses)  botellas de gasolina y las convirtieron en bolas de fuego.
Se las tiraron para proteger lo que era nuestro.
No toques estos amuletos de la suerte.
Un montón de irlandeses gritando "Que le den a la London Guard" (Guardia de Londres)
Es una broma, no insulto a Londres, es una herida abierta.
Pero si vas en contra de un irlandés y conseguirás una mandíbula ensangrentada.
Predicando la NO VIOLENCIA, pero recordando las cicatrices.
Unámonos, pongamos una pinta en el aire y cantemos todos una canción"


Se lo criticó mucho por recordar una vieja herida histórica, yo, en mi humilde opinión (ya que yo en aquella época no vivía), creo que siempre es bueno recordar de donde ha nacido un pueblo, aunque venga de una gran guerra, para que así la gente valore más el pueblo y sus costumbres.









Os pongo un vídeo subtitulado para que veáis el trasfondo de la canción.
Y os dejo algunos tips para que la entendáis:

-"Trabajadores de cuello azul":
Se refiere al mono de trabajo que usan los obreros.

-"Me bebí una Old Crow, haciendo que era una Jameson":
Se bebía una marca americana de Whisky haciendolo pasar por Jameson, marca irlandesa.

- "Pero no nos pongas junto al taburete de un bar":
Los irlandeses son famosos por las tanganas (peleas) que tienen en los bares, no les pongas cerca de un taburete, porque quizá pierdan rn fútbol, pero no en una pelea

No hay comentarios:

Publicar un comentario